Zmieńmy tekst modlitwy Zdrowaś Maryjo! Napisałem to na łamach miesięcznika, którego Czytelnicy kochają różaniec. Dlatego teraz muszę się wytłumaczyć...
Zamieńmy „zdrowaś” na „raduj się”. To tylko kilka liter - zasadniczo jedno słowo. A jednak słowo brzemienne w treść. „Raduj się, Maryjo, Pan z Tobą…” - tak powinny być oddane słowa Gabriela Archanioła skierowane do Maryi, które przekazuje nam Łukasz Ewangelista. W tekście greckim Nowego Testamentu autor używa tutaj czasownika (gr. chairo), którego podstawowe znaczenie to „cieszyć się, radować się, weselić się, by . . .

Dołącz do grona SUBSKRYBENTÓW i ciesz się nieograniczonym dostępem do wszystkich treści. Wykupując subskrypcję online, wspierasz działalność Miesięcznika Różaniec. Dziękujemy za Twoje wsparcie!
